ΓΝΩΡΙΜΙΑ - ΕΠΑΦΗ

Το ιστολόγιο Πενταλιά πήρε το όνομα
από το όμορφο και ομώνυμο χωριό της Κύπρου.
Για την επικοινωνία μαζί μας
είναι στη διάθεσή σας το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:
pentalia74@gmail.com

vendredi 18 mars 2011

Πρόγραμμα εκπαίδευσης μεταφραστών

Τη μετάφραση της ελληνικής λογοτεχνίας 
προωθεί η Ακαδημία Αθηνών
Πρόγραμμα εκπαίδευσης μεταφραστών
Θανάσης Βαλτινός



Της Κουζέλης Λαμπρινής
Ενα φιλόδοξο πρόγραμμα εκπαίδευσης και επαγγελματικής κατάρτισης νέων μεταφραστών ελληνικής λογοτεχνίας θα πραγματοποιήσει η Ακαδημία Αθηνών σε συνεργασία με τα Ιδρύματα Πέτρου Χάρη και Κώστα και Ελένης Ουράνη, που λειτουργούν υπό την αιγίδα της.


Τους σκοπούς του προγράμματος παρουσίασε σε συνέντευξη Τύπου ο ακαδημαϊκός κ. Θανάσης Βαλτινός. Όπως τόνισε, η εκπαίδευση και η επαγγελματική κατάρτιση μιας νέας γενιάς ξένων μεταφραστών της ελληνικής λογοτεχνίας προς τις κυριότερες ευρωπαϊκές γλώσσες είναι ζωτικής σημασίας για την προβολή και διάδοση της λογοτεχνίας μας στο εξωτερικό.

Φιλοδοξία είναι οι σπουδαστές του προγράμματος να αποτελέσουν αργότερα τη νέα γενιά πρεσβευτών του ελληνικού πολιτισμού στο εξωτερικό, εφάμιλλη της γενιάς του Edmund Keeley και του Jacques Lacarriere.

Το πρόγραμμα περιλαμβάνει μαθήματα νεοελληνικής γλώσσας σε συνεργασία με το Διδασκαλείο του Πανεπιστημίου Αθηνών, μαθήματα λογοτεχνικής μετάφρασης σε συνεργασία με το ΕΚΕΜΕΛ και τα ξένα μορφωτικά ινστιτούτα στην Ελλάδα, καθώς και σεμινάρια για τη λογοτεχνία και συναντήσεις με συγγραφείς σε συνεργασία με την Εταιρεία Συγγραφέων, το ΕΚΕΒΙ και άλλους φορείς.

Απευθύνεται σε ώριμους νέους της αλλοδαπής οι οποίοι είναι φυσικοί ομιλητές μιας ξένης γλώσσας και έλληνες μετανάστες στην αλλοδαπή πρώτης και δεύτερης γενιάς, έχουν πτυχίο σε κάποιον συναφή κλάδο των ανθρωπιστικών επιστημών, γνωρίζουν ελληνικά σε ικανοποιητικό βαθμό ή έχουν έφεση στην εκμάθηση ξένων γλωσσών και έχουν να επιδείξουν κάποιο μεταφραστικό έργο.

Στο πλαίσιο του προγράμματος υπολογίζεται ότι θα εκπαιδεύονται 5-6 σπουδαστές κάθε έτος, οι οποίοι στη διάρκεια της εκπαίδευσής τους θα εκπονούν μεταφραστική εργασία υπό την επίβλεψη ενός δόκιμου μεταφραστή.

Τη χρηματοδότηση του προγράμματος έχει αναλάβει το Ιδρυμα Κώστα και Ελένης Ουράνη. Η έδρα του θα βρίσκεται σε ιδιόκτητο οίκημα της Ακαδημίας Αθηνών στην οδό Βαλαωρίτου και αναμένεται να ξεκινήσει τον ερχόμενο Σεπτέμβριο.

Αν και το πρόγραμμα φαίνεται πολλά υποσχόμενο, μένει να διευκρινιστούν αρκετά σημεία του. Η τυχόν χρηματική αποζημίωση των σπουδαστών, η οποία, όπως ακούστηκε στη χθεσινή συνέντευξη Τύπου, μπορεί να φτάνει μηνιαίως τα 1.200 ευρώ, θα αποτελέσει κίνητρο για πολλές αιτήσεις. Αναμένουμε λοιπόν προσεχώς περισσότερες πληροφορίες για τις ημερομηνίες των αιτήσεων και τη διαδικασία της επιλογής, για την επιτροπή που θα επιλέξει τους σπουδαστές και για τους διδάσκοντες που θα το επανδρώσουν.

Πηγή: www.tovima.gr

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire